Back to Search Results

Communicator / コミュニケータ

₱30,000 - 50,000 per month
2 to 4 Years
With Business Certificates
Established in 2020
11-50 Employees
IT Park, Apas, Cebu City, Cebu
Posted On: June 18, 2021
Job ID: 382731




Job Description

  • Attend the meeting with customers and  the bridge system engineer in sales phase and interprets discussions with customers and sales representatives, and prepares minute, other documents and materials.

  • Translate specifications (work requests to us) prepared by the client's offshore staff into English and hand them over to the bridge system engineer, and translate progress reports prepared by the bridge system engineer to the client into Japanese and report to the client.

  • Ask questions to customers that arise during translation and communicate answers to bridge system engineer, and communicate questions and suggestions from the bridge system engineer to customers in Japanese.

  • Collaborate with customers and team members to translate discussions and documents from Japanese to English and vice versa.

  • Coordinate with team members as the point of contact with the customer to resolve complaints.

  • Comply with project plans and industry standards

  • Keep accurate records of the development process, project code, changes, test results, etc.

  • Protects operations by keeping information confidential.

  • Collect, analyze, summarize and provide information on development and service issues.

  • Accomplishes engineering and organization mission by completing related results as needed.

  • 営業フェーズの顧客ミーティングにエンラボBSEと同席し、顧客や営業担当とのディスカッションを通訳し、議事録など資料作成を行う。

  • 顧客のオフショア担当者が作成した仕様書(エンラボへの作業依頼書)を英語に翻訳し、エンラボBSEに渡す、また顧客に向けてBSEが作成した進捗報告などを日本語に翻訳し顧客報告を行う。

  • 翻訳中に発生した疑問点を顧客に質問し、回答をエンラボBSEに伝えるとともに、エンラボBSEからの質問や提案を顧客に日本語で伝える。

  • 顧客とエンラボチームと協力して、ディスカッションやドキュメントを日本語から英語に、またはその逆に翻訳する。

  • 顧客とのクレーム窓口として、エンラボチームを調整し、解決を図る

  • プロジェクト計画と業界標準の遵守。

  • 開発プロセス、プロジェクトコード、変更、テスト結果などの正確な記録を残す。

  • 情報の機密性を保ち、業務を保護する。

  • 開発およびサービスに関する問題を収集、分析、要約して情報を提供する。

  • 必要に応じて関連する結果を出すことで、エンジニアリングや組織のミッションを達成する。

Job Type (Full time or Part time): Full time


Working Schedule: 9:00-18:00


Salary: PhP30,000-PhP50,000 (Salary increase depending on ability)



  • SSS

  • Philhealth

  • Pag-Ibig

  • Free drink(Water, Coffee, tea)

  • Weekends off

  • No work on Philippines national holidays

  • 13th month pay


  • Able to communicate in Japanese with Japanese people.

  • (N3 or above, N2 or above is preferred)

  • Experience working in an IT company as a programmer, tester, communicator, etc.

  • Experience communicating in Japanese is preferred

  • 日本人と日本語を使ったビジネスコミュニケーションが可能。(N3相当以上。N2相当以上が望ましい)

  • IT企業での勤務経験がある(プログラマー、テスター、コミュニケータなど)(日本語でのコミュニケーション経験があると尚良)

Years of Experience: 2-5 Years  Experienced as programmer (Salary increase depending on ability)



Company Overview


Enrise Group


Enrise Group is one of the fastest-growing venture companies in Asia and has been selected as one of the FT 1000: High-Growth Companies Asia-Pacific by Financial times.


The group is engaged in a variety of businesses, including ICT business, engineering training business, and community businesses.


Enrise Global

Enrise Global Inc. is responsible for the Asian expansion of the Enrise Group's business.


We will develop great products and applications and launch them globally.


We look forward to working with you.

( )

Quick Apply

Be realistic. Employers may ask for proof of your latest salary. Pricing your salary too high can disqualify you from the position.

Point out why you are qualified for this job.

No File Selected

Only files with .doc, .docx, .odt, .pdf, or .rtf extensions less than 900kb are allowed

By clicking the Submit button, you confirm that you have read, understood and agreed to our Terms of Service and Privacy Policy